-
1 weapons mechanic
WM, weapons mechanicEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > weapons mechanic
-
2 weapons mechanic
Военный термин: техник по вооружению -
3 weapons mechanic
Military: WM -
4 weapons mechanic
-
5 weapons mechanic
механик по ( авиационному) вооружениюEnglsh-Russian aviation and space dictionary > weapons mechanic
-
6 mechanic
-
7 mechanic
механик; техник; наемный убийца ( жаргон ЦРУ) -
8 техник по вооружению
Military: armament artificer, armorer, weapons mechanic, weapons technicianУниверсальный русско-английский словарь > техник по вооружению
-
9 WM
1) Общая лексика: hum. сокр. White Mouse2) Компьютерная техника: Window Message, Windows Media, Windows Message, Word Macro3) Американизм: Warehouse Management, Washington Monument4) Военный термин: war material, war medal, war memorial, weapons mechanic, weather map, weight or measurement, woman marine, work measurement5) Техника: White Metal, wave meter, words per minute6) Шутливое выражение: Word Munchers, Wrap Music7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated8) Юридический термин: Well Match9) Телекоммуникации: Wireless Manager10) Сокращение: Winchester Magnum, warming, water meter, wire mesh, without margin11) Физиология: White Male12) Нефть: mud density, wellbay module, wellhead module13) Картография: water mark14) Пищевая промышленность: (whole milk) цельное молоко15) Фирменный знак: Wal Mart, Waste Management, Willis Maps16) СМИ: Word Mark17) Сетевые технологии: Windows Messaging18) Автоматика: wheel motor19) Сахалин Ю: маке-up water20) Химическое оружие: wattmeter21) Расширение файла: Work Mark22) Имена и фамилии: William Moulton23) Должность: Warehouse Manager, Web Master, Window Maker, Wise Man24) Чат: Weird Machine25) NYSE. Washington Mutual Insurance, Inc.26) НАСА: Workload Monitoring27) Программное обеспечение: Window Manager -
10 Wm
1) Общая лексика: hum. сокр. White Mouse2) Компьютерная техника: Window Message, Windows Media, Windows Message, Word Macro3) Американизм: Warehouse Management, Washington Monument4) Военный термин: war material, war medal, war memorial, weapons mechanic, weather map, weight or measurement, woman marine, work measurement5) Техника: White Metal, wave meter, words per minute6) Шутливое выражение: Word Munchers, Wrap Music7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated8) Юридический термин: Well Match9) Телекоммуникации: Wireless Manager10) Сокращение: Winchester Magnum, warming, water meter, wire mesh, without margin11) Физиология: White Male12) Нефть: mud density, wellbay module, wellhead module13) Картография: water mark14) Пищевая промышленность: (whole milk) цельное молоко15) Фирменный знак: Wal Mart, Waste Management, Willis Maps16) СМИ: Word Mark17) Сетевые технологии: Windows Messaging18) Автоматика: wheel motor19) Сахалин Ю: маке-up water20) Химическое оружие: wattmeter21) Расширение файла: Work Mark22) Имена и фамилии: William Moulton23) Должность: Warehouse Manager, Web Master, Window Maker, Wise Man24) Чат: Weird Machine25) NYSE. Washington Mutual Insurance, Inc.26) НАСА: Workload Monitoring27) Программное обеспечение: Window Manager -
11 wm
1) Общая лексика: hum. сокр. White Mouse2) Компьютерная техника: Window Message, Windows Media, Windows Message, Word Macro3) Американизм: Warehouse Management, Washington Monument4) Военный термин: war material, war medal, war memorial, weapons mechanic, weather map, weight or measurement, woman marine, work measurement5) Техника: White Metal, wave meter, words per minute6) Шутливое выражение: Word Munchers, Wrap Music7) Железнодорожный термин: CSX Transportation Incorporated8) Юридический термин: Well Match9) Телекоммуникации: Wireless Manager10) Сокращение: Winchester Magnum, warming, water meter, wire mesh, without margin11) Физиология: White Male12) Нефть: mud density, wellbay module, wellhead module13) Картография: water mark14) Пищевая промышленность: (whole milk) цельное молоко15) Фирменный знак: Wal Mart, Waste Management, Willis Maps16) СМИ: Word Mark17) Сетевые технологии: Windows Messaging18) Автоматика: wheel motor19) Сахалин Ю: маке-up water20) Химическое оружие: wattmeter21) Расширение файла: Work Mark22) Имена и фамилии: William Moulton23) Должность: Warehouse Manager, Web Master, Window Maker, Wise Man24) Чат: Weird Machine25) NYSE. Washington Mutual Insurance, Inc.26) НАСА: Workload Monitoring27) Программное обеспечение: Window Manager -
12 WM
WM, war material————————WM, war medal————————WM, war memorial————————WM, weapons mechanic————————WM, weather map————————WM, weight or measurement————————WM, woman marine————————WM, work measurementEnglish-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > WM
-
13 motor
двигатель; мотор; электродвигатель; (редко) автомобиль; электромотор; II моторный; двигательный- motor ambulance - motor artillery - motor case - motor benzene - motor bracket - motor caravan - motor carrier - motor-coach - motor-coach sleeper - motor collapsible ladder - motor column - motor concrete mixer - motor cultivator - motor cuts out - motor-cycle - motor-cyclist - motor driver mechanic - motor dynamo - motor hood - motor horse box - motor lifting hook - motor mechanic - motor oil - motor-operated - motor park - motor passenger vehicle - motor petrol - motor plough - motor road - motor roller - motor scooter - motor scythe - motor-service - motor sled - motor sleigh - motor speed control - motor spirit - motor street-washer - motor support bottom cover - motor sweeper - motor tank truck - motor threshing machine - motor transport - motor transport vehicle - motor transportation - motor tricycle - motor-trolley - motor truck - motor truck concrete mixer - motor trunk road - motor tyre - motor-van - motor vehicle - motor-vehicle laws - motor-vehicle shipments - motor weapons carrier - motor winch - motor works - adjustable varying-speed motor - constant-speed motor - control motor - enclosed-type motor - follow-up motor - geared motor - induction motor - lifting motor - luffing motor - master motor - midget motor - multispeed motor - open motor - operating motor - polyphase commutator motor - pony motor - selsyn motor - starting motor - submersible motor - subminiature motor - sustainer motor - torque motor - traction motor - universal motor - valve-in-the-head motor - variable-thrust motor - varying-speed motor - water motor - X-motor - Y-motor - Z-motor -
14 снаряжение
1) General subject: accoutrement (действие), duffel (туриста), duffle (туриста), equipage, fit-out, fixings, graith, munition, munitions (оружие, боеприпасы и т. п.), outfit (для экспедиции), pack, refit (корабля и т.п.), rig, rigging, tackle, (fishing/swimming/football clobber) clobber2) Naval: accoutrements, apparel, appareling, fitting out, fitting-out3) Military: LCE, load carrying equipment, accoutrement, accoutrement (туриста и т.п.), (личное) accoutrements (военнослужащего), content (боеприпаса), equipment, fill (снаряда), filler, filling, filling material, fitting up, gear, kit, (имущество)(боеприпасов) loading, (имущество) outfit, outrigging, war outfit, webbing4) Engineering: fit, loading, rigging up, tacking5) Construction: harness6) Mathematics: allowance7) Automobile industry: refitting8) Architecture: tackling9) Forestry: fitting10) Jargon: G.I., GI (General or Governmental issue)11) Astronautics: arming12) Mechanic engineering: inventory13) Drilling: implement14) Arms production: charging, loading (патронов)15) Chemical weapons: filling( of chemical weapons) (химических боеприпасов), weaponization17) Makarov: appointment, munitions of war (боеприпасы, вооружение, военные материалы, отравляющие в-ва, ВВ и т.п.), rigging (лошади)19) Mountain climbing: climbing gear -
15 WOM
1) Американизм: Waste Of Money, Word Of Mouth2) Военный термин: weapons output make-up3) Техника: wide-band optical modulation, wireless operator mechanic4) Религия: World Outreach Ministry5) Сокращение: Write Only Memory6) Фирменный знак: World Of Medicine, A. G., World Of Music7) Деловая лексика: Work Order Module8) Образование: Work Of the Month9) Сетевые технологии: Wake On Modem10) Научный термин: Международная конференция и выставка по технологиям защиты материалов от износа11) Лаки и краски: (испытание на) износ материала12) НАСА: Wings of Man13) Программное обеспечение: Web Object Model -
16 ЕСКД
1) Construction: unified system of engineering drawings (Единая система конструкторской документации)2) Mechanic engineering: Unified system for design documentation (согласно ГОСТу)3) Chemical weapons: единая система конструкторской документации -
17 ПР
1) General subject: (ранжирование страницы) PR (page rank) (Google PR (Pagerank, PR, ПР) - алгоритм расчёта авторитетности страницы, используемый поисковой системой Google. PageRank — это числовая величина, характеризующая «важность» страницы в Google. Чем больше ссы), пигментный ретинит2) Military: antiballistic missile, antimissile, antimissile ground-to-air weapon, antimissile missile, antirocket, antirocket missile, contramissile, contrarocket, countermissile, countermissile missile, countermissile weapon, counterrocket, counterweapon, interceptor, missile killer, missile-defense missile3) Engineering: mcs, переключатель ртутный, пусковое реле, пусковой реостат4) Chemistry: проводимость5) Pharmacology: Industrial Regulations (Промышленный Регламент)6) Abbreviation: газета "Правда", подготовительные работы7) Oil: кумулятивный разрушающийся перфоратор, подготовлено к разработке, потенциальные ресурсы, природный резервуар, профиль8) Fishery: производственный рефрижератор9) Mechanic engineering: (производственные рабочие) Direct labor10) Police term: Политическая разведка11) Advertising: PR12) Sakhalin energy glossary: MSF (module support frame), module support frame (MSF; НКМ), несущая конструкция модуля, подмодульная рама, ПР13) Oil&Gas technology пункт распределительный14) Nuclear physics: промывочный раствор (добыча)15) Sakhalin R: подмодульная рама16) Chemical weapons: подсистема расснаряжения -
18 Пр
1) General subject: (ранжирование страницы) PR (page rank) (Google PR (Pagerank, PR, ПР) - алгоритм расчёта авторитетности страницы, используемый поисковой системой Google. PageRank — это числовая величина, характеризующая «важность» страницы в Google. Чем больше ссы), пигментный ретинит2) Military: antiballistic missile, antimissile, antimissile ground-to-air weapon, antimissile missile, antirocket, antirocket missile, contramissile, contrarocket, countermissile, countermissile missile, countermissile weapon, counterrocket, counterweapon, interceptor, missile killer, missile-defense missile3) Engineering: mcs, переключатель ртутный, пусковое реле, пусковой реостат4) Chemistry: проводимость5) Pharmacology: Industrial Regulations (Промышленный Регламент)6) Abbreviation: газета "Правда", подготовительные работы7) Oil: кумулятивный разрушающийся перфоратор, подготовлено к разработке, потенциальные ресурсы, природный резервуар, профиль8) Fishery: производственный рефрижератор9) Mechanic engineering: (производственные рабочие) Direct labor10) Police term: Политическая разведка11) Advertising: PR12) Sakhalin energy glossary: MSF (module support frame), module support frame (MSF; НКМ), несущая конструкция модуля, подмодульная рама, ПР13) Oil&Gas technology пункт распределительный14) Nuclear physics: промывочный раствор (добыча)15) Sakhalin R: подмодульная рама16) Chemical weapons: подсистема расснаряжения -
19 бандаж
2) Naval: shrouding (в турбине)4) Sports: jock -strap (поддерживающая повязка для мошонки,средство профилактики спортивных травм и защиты в дзюдо,конном спорте и т.п), codpiece5) Military: (ствола) hoop6) Engineering: beltline, inner tape, rim (колеса), shroud, tread (колеса), tread band, tyre7) Construction: belt (доменной печи), clamping device, clip band, draw band, expansion coupling, ferrule, pipe shell8) Railway term: binding band, tire, tyre (колёсный)10) Mining: slugger (дробильных валков)11) Cinema: jockstrap12) Forestry: collar (сгустителя)13) Physics: banding15) Oil: bandaging, belly brace (для крепления цистерн), binding16) Astronautics: clampband, hoop-stress band, stiffening ring17) Paper industry: cutting blanket (из полиуретана для высечки гофрокартона)19) Silicates: box tire, riding ring (вращающейся печи), shroud ring (вращающейся печи), tire (вращающейся печи), tyre (вращающейся печи)20) Aeronautics: shroud ring (рабочего колеса турбины)21) Drilling: retainer ring22) Chemical weapons: handling ring23) Makarov: band (доменной печи), band (кольцо на верхнем конце сваи), band (трансформатора), banding (кольцо на верхнем конце сваи), circumferential band (трансформатора), hoop (обжиговой печи), shroud (в компрессоре, турбине), shroud (колеса турбины), sleeve (валка; прокатка), tyre (обжиговой печи), wheelband (колёсный)24) Tengiz: wheel tread (контактная поверхность колеса)25) Machine tools: saddle (В моем случае этим бандажом газорезательная машина крепилась к поверхности трубы, которую надо было резать) -
20 барабан
1) General subject: cylinder, fusee (в механизме висячих или каминных часов), pulley, revolver, roll, swift, tympanum2) Computers: imaging drum (для принтера) ()3) Naval: follower, shell (котла), tumbler (черпаковой рамы)4) Obsolete: tambour5) Military: cylinder (револьвера)6) Engineering: barrel, beater (кипоразбивателя), blow case (котла), bowl, drum, drum group, mandrel, recording drum (блока вращающихся головок), spool, wheel, centrifuge bowl8) Construction: drum (1. венчающая часть здания 2. узел машины), drum head, spool (намоточный), tholobate (венчающая часть круглого или многогранного здания), drum (купола или бетономешалки), tumbler9) Railway term: course10) Automobile industry: barrel (мера ёмкости: англ.=163,65 л; амер.=119 л; нефтяной= 159 л)11) Architecture: dome drum12) Mining: drum (напр. лебёдки), fleet wheel (для каната), fleeting wheel (для каната), reel (для навивки кабеля), trommel13) Forestry: cylinder (ролла), spool (тракторной лебёдки)14) Metallurgy: capstan15) Polygraphy: (вращающийся) roll, (вращающийся) roller16) Textile: cylinder (напр. игольчатый, колковый, ножевой, жестяной), drum (напр. сновальный, распределительный, сушильный)17) Jargon: bamboula19) Food industry: basket20) Mechanic engineering: nigger head (напр., лебёдки для навивки каната)22) Microelectronics: roller23) Polymers: basket (центрифуги; перфорированный), core24) Automation: sleeve (микрометра), thimble (микрометра), (поворотный) turret27) Makarov: head (напр. якорного шпиля), pulley (конвейера), reel (катушки), roller (вращающийся), shell ring (напр. котла)28) Gold mining: pulley (ведущий ролик конвейера), shell (мельницы)29) Electrochemistry: barrel (для гальванопокрытий)30) Electrical engineering: reel (для кабеля)31) Organized crime: cylinder in a firearm (в огнестрельном оружии)
См. также в других словарях:
Mechanic (Transformers) — The Mechanic is a fictional character in Marvel s Transformers comics. The Mechanic None Sub group Human Alternate Modes None Series Transformers: Generation 1 Nestor Forbes, better known as The Mechanic, is a notorious car thief and is… … Wikipedia
Driver and Mechanic Badge — Awarded by United States Army Type Badge … Wikipedia
Francisco Guerrero (comics) — El Gato Negro Francisco as El Gato Negro. Art by Richard Dominguez Publication information … Wikipedia
Thomas Perry (author) — Thomas Perry (born 1947) is an American mystery novelist, who received a 1983 Edgar Award from the Mystery Writers of America for Best First Novel. Writings Perry s work has covered a variety of fictional suspense starting with The Butcher s Boy … Wikipedia
Charles Edward Sims — (4 May 1925 8 August 1983) was the State Librarian of Kansas from 1973 to 1975. Biography He was born in Rantoul, Kansas, a small town in east central Kansas. He was inducted into the US Army Air Corps on 20 December 1943 as a weapons mechanic,… … Wikipedia
List of United States Marine Corps MOS — The Marine Corps s Military Occupational Specialty (MOS) is a system of categorizing career fields. The standard structure of an MOS identifier is a 4 digit number, with the first two being the category, and the second two being the career within … Wikipedia
Common elements of Final Fantasy — Articleissues cleanup = May 2008 importance = April 2008 refimprove = April 2007Though each Final Fantasy story is independent, many themes and elements of gameplay recur throughout the series. Some spin off titles have cameo appearances of… … Wikipedia
List of United States Navy ratings — From left to right: a Special Warfare Operator 1st Class and a Boatswain s Mate 2nd Class. United States Navy ratings are general occupations that consist of specific skills and abilities. Each naval rating has its own specialty badge, which is… … Wikipedia
HMS Coventry (D118) — was a Type 42 (Sheffield Class) destroyer of the Royal Navy laid down by Cammell Laird and Company, Limited, at Birkenhead on 29 January 1973, launched on 21 June 1974 and commissioned on 10th November 1978 at Portsmouth Dockyard.Following… … Wikipedia
Ordnance Corps (United States Army) — For other uses, see Ordnance Corps (disambiguation). Not to be confused with United States Army Test and Evaluation Command. U.S. Army Ordnance Corps United St … Wikipedia
Dungeon Fighter Online — Developer(s) NeoPle Publisher(s) Nexon … Wikipedia